confle


confle
   Petite ampoule sur la peau; dites, "vessie", s. f.: sa brûlure lui a fait venir une "vessie". On dit aussi, "cloche", s. f.

Dictionnaire grammatical du mauvais langage. . 2014.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • confle — n. f. (Aoste) Congère …   Encyclopédie Universelle

  • confle — (kon fl ) s. m. Terme de commerce. Balle de poivre lourd …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • gonfle — confle, a, gounfle, o adj. gonflée ; enflée ; dodue ; fatiguée ; outrée ; qui a le cœur gros. N aver son gonfle : en avoir ras le bol; en avoir sa dose …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Dominican Spanish — Spanish language …   Wikipedia

  • Dominikanisches Spanisch — Diese Seite beschäftigt sich mit sprachlichen Besonderheiten in spanischen Dialekten, wie sie in der Dominikanischen Republik vorkommen. Inhaltsverzeichnis 1 Grammatik 2 Aussprache 3 Beispiele für speziell dominikanische Ausdrücke …   Deutsch Wikipedia

  • congère — [ kɔ̃ʒɛr ] n. f. • 1866; très antérieur dans les dial. (Centre; Alpes); lat. congeries, de congerere « accumuler » ♦ Amas de neige entassée par le vent (cf. région. Banc de neige). « des banquises où moutonnent des congères » (Beauvoir). ●… …   Encyclopédie Universelle

  • gonfle — ● gonfle nom féminin En Suisse, congère. gonflé, ée ou (Suisse) gonfle adj. d1./d Enflé. Ventre gonflé. d2./d Fig. Empli. Coeur gonflé de peine. d3./d Loc. Fam. Gonflé à bloc: rempli d ardeur. Fam. être gonflé: montrer une …   Encyclopédie Universelle

  • gonfler — (gon flé) v. a. 1°   Rendre plus ample par une distension intérieure. Gonfler une vessie. Le pigeon gonfle sa gorge. L eau a gonflé cette éponge. •   Il [le soleil] gonfle de ses feux les trésors dont l automne En riant se couronne, C. DELAV.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Coufleau — Le nom est porté en Poitou Charentes (17, 79). Variante : Coufleaux. Sens incertain : peut être un diminutif de confle , variante de l ancien français gonfle (= enflé, dodu) …   Noms de famille